- Почему вы выбрали для переделывания "Let It Be"? ("Spin", США)
- "Let It Be" ("Пусть будет так"), F I A T ("Да будет так" – лат. – прим. пер.), – это пророческое название, охватывающее злополучную природу процесса, который дал нам поп-музыку и её индустрию. Альбом Beatles сам по себе стоит как эпитафия скряге, картонная надгробная плита. Он – печальный и невзрачный конец эпохи, во время которой всё это началось. У нас предостаточно воображения для того, чтобы не делать кавер-версий. То, что мы делаем – переписываем историю, которую время от времени необходимо исправлять и по-другому интерпретировать, чтобы сделать её полезной для будущего.
- Превосходят ли кавер-версии техники сэмплирования в качестве основы для музыкального производства? ("Limited Edition", Западная Германия)
- Сущность музыки – это чудо технологии, основанной на механических принципах вселенной. Сущность механики – Ewige Wilderkehr des Gleichen (Бесконечное Повторение Того Же Самого). На этом основании в кавер-версиях мы не находим никакого превосходства над техниками сэмплирования. Тем не менее, наша работа, являющаяся оригинальной, или, более точно, копией без оригинала, превосходит исторический материал.
- Действительно ли Beatles хорошо известны и популярны в Югославии? ("Spin", США)
- В своё время они были популярнее Иисуса.
1. Get Back
(Возвращайся)
Jojo was a man who thought he was a loner
But he knew it wouldn't last.
Jojo left his home in Tucson, Arizona
For some California grass. Get back to where you once belonged Get back, get back. Get back to where you once belonged Jojo was a man who thought he was a loner But he knew it wouldn't last. Jojo left his home in Tucson, Arizona For some California grass. Get back, get back. Get back to where you once belonged Get back, get back. Get back to where you once belonged Sweet Loretta Martin thought she was a woman But she was another man All the girls around her say she's got it coming But she gets it while she can Get back, get back. Get back to where you once belonged Get back, get back. Get back to where you once belonged Get back, get back. Get back to where you once belonged Get back, get back. Get back to where you once belonged Get back... |
Джоджо был человеком, считавшим себя одиноким,
Но он знал, что долго это продолжаться не может. Джоджо покинул свой дом в Тусоне, штат Аризона, Ради какой-то калифорнийской травки.
Возвращайся, возвращайся.
Возвращайся туда, откуда ты родом. Возвращайся, возвращайся. Возвращайся туда, откуда ты родом.
Джоджо был человеком, считавшим себя одиноким,
Но он знал, что долго это продолжаться не может. Джоджо покинул свой дом в Тусоне, штат Аризона, Ради какой-то калифорнийской травки.
Возвращайся, возвращайся.
Возвращайся туда, откуда ты родом. Возвращайся, возвращайся. Возвращайся туда, откуда ты родом.
Милая Лоретта Мартин думала, что была женщиной,
Но она была другим мужчиной. Все девчонки вокруг говорят, что она доиграется, Но она добивается своего, пока может.
Возвращайся, возвращайся.
Возвращайся туда, откуда ты родом. Возвращайся, возвращайся. Возвращайся туда, откуда ты родом. Возвращайся, возвращайся. Возвращайся туда, откуда ты родом. Возвращайся, возвращайся. Возвращайся туда, откуда ты родом. Возвращайся... |
(Мы Вдвоём)
Two of us riding nowhere
Two of us sending postcardsSpending someone's Hard earned pay Two of us Sunday driving Not arriving On our way We're on our way home We're on our way home Writing letters On my wall You and me burning matches Lifting latches On our way We're on our way home We're on our way home You and I have memories Longer than the road that stretches out ahead Two of us wearing raincoats Standing so low In the sun You and me chasing paper Getting nowhere On our way We're on our way home We're on our way home You and I have memories Longer than the road that stretches out ahead Two of us wearing raincoats Standing so low In the sun You and me chasing paper Getting nowhere On our way We're on our way home We're on our way home Two of us wearing raincoats Standing so low In the sun We're on our way home We're on our way home We're on our way home We're on our way home |
Мы вдвоём едем в никуда,
Мы вдвоём посылаем открытки,Тратим чьи-то Заработанные с трудом деньги. Ты и я садимся за руль по воскресеньям, Не выезжая На наш путь. Мы на пути к нашему дому, Мы на пути к нашему дому. Пишем письма На моей стене. Ты и я жжём спички, Отпираем засовы На нашем пути. Мы на пути к нашему дому, Мы на пути к нашему дому. У тебя и у меня есть воспоминания, Которые длиннее этой дороги, что стелется впереди. Мы вдвоём носим плащи, Стоим так низко Под солнцем. Ты и я в погоне за деньгами Никуда не попадаем На нашем пути. Мы на пути к нашему дому, Мы на пути к нашему дому. У тебя и у меня есть воспоминания, Которые длиннее этой дороги, что стелется впереди. Мы вдвоём носим плащи, Стоим так низко Под солнцем. Ты и я в погоне за деньгами Никуда не попадаем На нашем пути. Мы на пути к нашему дому, Мы на пути к нашему дому. Мы вдвоём носим плащи, Стоим так низко Под солнцем. Мы на пути к нашему дому, Мы на пути к нашему дому. Мы на пути к нашему дому, Мы на пути к нашему дому. |
(Сохну По Танцовщице)
I dig a pony
I do a road hogWell you can celebrate anything you want Yes you can celebrate anything you want Well you can penetrate any place you go Yes you can penetrate any place you go I told you, all I want is you. Ev'rything has got to be just like you want it to I pick a moon dog I pick a moon dog Well you can radiate ev'rything you are Yes you can radiate ev'rything you are Ooh. I roll a stoney Well you can imitate ev'ryone you know Yes you can imitate ev'ryone you know I told you, all I want is you. Ev'rything has got to be just like you want it to I feel the wind blow I feel the wind blow Well you can indicate ev'rything you see Yes you can indicate ev'rything you see Ooh. I dug a pony Well you can syndicate any boat you row Yes you can syndicate any boat you row I told you, all I want is you. Ev'rything has got to be just like you want it to Ev'rything has got to be just like you want it to |
Я сохну по танцовщице.
Я лихачу за рулём.Ты можешь праздновать всё, что хочешь. Да, ты можешь праздновать всё, что хочешь. Ты можешь проникнуть куда угодно. Да, ты можешь проникнуть куда угодно. Я сказал тебе: всё, что я хочу – это ты. Всё должно быть так, как ты хочешь. Я ищу лунного пса, Я ищу лунного пса. Ты можешь сиять всей своей сутью. Да, ты можешь сиять всей своей сутью. Ох. Я катаю камешек. Ты можешь дразнить всех, кого знаешь. Да, ты можешь дразнить всех, кого знаешь. Я сказал тебе: всё, что я хочу – это ты. Всё должно быть так, как ты хочешь. Я чувствую, что дует ветер. Я чувствую, что дует ветер. Ты можешь указать на всё, что видишь. Да, ты можешь указать на всё, что видишь. Ох. Я сох по танцовщице. Ты можешь слиться с любой лодкой, которой гребёшь. Да, ты можешь слиться с любой лодкой, которой гребёшь. Я сказал тебе: всё, что я хочу – это ты. Всё должно быть так, как ты хочешь. Всё должно быть так, как ты хочешь. |
(Я, Мне, Моё)
I me mine, I me mine.
All thru' the day I me mine, I me mine, I me mine.I me mine, I me mine... All thru' the night I me mine, I me mine, I me mine. Now they're frightened of leaving it Ev'ryone's weaving it, Coming on strong all the time, All thru' the day I me mine. All I can hear I me mine, I me mine, I me mine. Even those tears I me mine, I me mine, I me mine. No-one's frightened of playing it Ev'ryone's saying it, Flowing more freely than wine, All thru' the day I me mine. All thru' the day I me mine, I me mine, I me mine. All thru' the night I me mine, I me mine, I me mine. Now they're frightened of leaving it Ev'ryone's weaving it, Coming on strong all the time, All thru' the day I me mine. |
Я, мне, моё, я, мне, моё.
Целый день – я, мне, моё, я, мне, моё, я, мне, моё.Я, мне, моё, я, мне, моё... Целую ночь – я, мне, моё, я, мне, моё, я, мне, моё. Сейчас они боятся бросить это, Все постоянно Только и думают об этом. Целый день – я, мне, моё. Всё, что я могу услышать – Я, мне, моё, я, мне, моё, я, мне, моё. Даже те слёзы – это Я, мне, моё, я, мне, моё, я, мне, моё. Никто не боится играть этим, Все говорят это, Изливая слова более щедро, чем вино. Целый день – я, мне, моё. Целый день – я, мне, моё, я, мне, моё, я, мне, моё. Целую ночь – я, мне, моё, я, мне, моё, я, мне, моё. Сейчас они боятся бросить это, Все постоянно Только и думают об этом. Целый день – я, мне, моё. |
(Сквозь Вселенную)
Words are flowing out like endless rain into a paper cup, They slither while they pass, they slip away across the universe Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind, Possessing and caressing me. Jai guru de va om* Nothing's gonna change my world, Nothing's gonna change my world... Images of broken light which dance before me like a million eyes, That call me on and on across the universe, Jai guru de va om Nothing's gonna change my world, Nothing's gonna change my world... Sounds of laughter, shades of earth are ringing Through my open views inviting and inciting me Limitless undying love which shines around me like a million suns, it calls me on and on across the universe Jai guru de va om Nothing's gonna change my world, Nothing's gonna change my world... Jai guru de va om Jai guru de va om... | Слова проливаются, как бесконечный дождь в бумажный стаканчик, Они скользят и проносятся сквозь вселенную. Омуты скорби, волны радости пронзают мой открытый разум, Овладевая мной и лаская меня. Jai guru de va om*. Ничто не изменит мой мир, Ничто не изменит мой мир... Образы преломленного света, Танцующие передо мной, словно миллион глаз, Зовут и зовут меня сквозь вселенную. Jai guru de va om. Ничто не изменит мой мир, Ничто не изменит мой мир... Звуки смеха, тени земли звенят В моих открытых взглядах, возбуждая и привлекая меня. Беспредельная неумирающая любовь, Сияющая вокруг меня, словно миллион солнц, Зовёт и зовёт меня сквозь вселенную. Jai guru de va om. Ничто не изменит мой мир, Ничто не изменит мой мир... Jai guru de va om. Jai guru de va om... |
*Мантра на санскрите. Буквально – "Слава Божественному Учителю!"
6. Dig it
(Врубись В Это)
(Врубись В Это)
Like a rolling stone A like a rolling stone Like the FBI and the CIA And the BBC, BB King And Doris Day Matt Busby Dig it, dig it, dig it Dig it, dig it, dig it... | Как катящийся камень, Похожий на катящийся камень, Как ФБР и ЦРУ, И Би-би-си, Би Би Кинг И Дорис Дэй, Мэтт Басби. Врубись в это, врубись в это, врубись в это. Врубись в это, врубись в это, врубись в это... |
7. I've Got A Feeling*
(Я Кое-Что Чувствую)
(Я Кое-Что Чувствую)
*В этой песне LAIBACH претворяют в жизнь свою идею о концерте как о политическом акте и священном действии ("политик, выступающий с трибуны все равно что музыкант, выступающий со сцены, или священник читающий проповедь"). Политик-музыкант-священник кричит со сцены "I've Got A Feeling!", а толпа внимает ему о повторяет слова, как будто она действительно что-то чувствует.
8. The Long And Winding Road
(Длинная Извилистая Дорога)
(Длинная Извилистая Дорога)
9. One After 909
(Следующий После 909-го)
(Следующий После 909-го)
My baby says she's trav'ling on the one after 909 I said move over honey I'm travelling on that line I said move over once, move over twice Come on baby don't be cold as ice. I said I'm trav'ling on the one after 909 I begged her not to go and I begged her on my bended knees, You're only fooling around, you're fooling around with me. I said move over once, move over twice Come on baby don't be cold as ice. I said I'm trav'ling on the one after 909 Well I said I'm trav'ling on the one after 909 I said move over honey I'm travelling on that line I said move over once, move over twice Come on baby don't be cold as ice. I said we're trav'ling on the one after 909, I got my bag, run to the station Railman says you've got the wrong location I got my bag, run right home Then I find I've got the number wrong I said we're trav'ling on the one after 909... | Моя малышка сказала, что едет на следующем поезде после 909-го. Я сказал: "Подвинься, милая, я еду по этому же пути". Я сказал: "Подвинься!" раз, сказал "Подвинься!" два. "Ну же, детка, не будь такой холодной, словно лёд!" Я сказал, что еду на следующем поезде после 909-го. Я умолял её не уходить, я умолял её на коленях. "Ты просто играешь, просто играешь со мной". Я сказал: "Подвинься!" раз, сказал "Подвинься!" два. "Ну же, детка, не будь такой холодной, словно лёд!" Я сказал, что еду на следующем поезде после 909-го. Ну, я сказал, что еду на следующем поезде после 909-го. Я сказал: "Подвинься, милая, я еду по этому же пути". Я сказал: "Подвинься!" раз, сказал "Подвинься!" два. "Ну же, детка, не будь такой холодной, словно лёд!" Я сказал, что мы едем на следующем поезде после 909-го. Я взял свою сумку, побежал на станцию. Железнодорожник сказал: "Ты спутал направление". Я взял свою сумку, сразу побежал домой. Там обнаружил, что записал не тот номер. Я сказал, что мы едем на следующем поезде после 909-го... |
10. For You Blue
(Грущу Из-За Тебя)
(Грущу Из-За Тебя)
11. Maggie Mae*
(Мэгги Мэй)
(Мэгги Мэй)
*Вместо битловского текста "Maggie Mae" LAIBACH поют песню Германа Лёнса "Auf der Luneburger Heide" ("На Люнебургской Пустоши").
Комментариев нет:
Отправить комментарий